Hao da'lAñ La'a hao da'lAñ La tcîna'-i lanâ'ga 2 gut gîda
You | you | grand-father's | town | upon | chiefs' children
gAnlgaldiâ'n,
walking about,
DalA'n sgun ya'dañs gî'tsîs, dalA'ñ ya'daga.
You (are the) | only (ones) | fit to be | chiefs' children, | you | are fit to be.
Sqada'ls dalA'ñ ya'daga,
Great ones | you | are fit to be,
Gîtsî's dalA'ñ ya'daga.
Chiefs' children | you | are fit to be.
You walk about as chiefs' children in your grandfather's town.
Only you are fit to be chiefs' children.
You are fit to be sqada'l (close relatives of chiefs).
You are fit to be chiefs' children.
_________
31:2 Sometimes qaqa'nga ("his town"), perhaps qaga'oga, was substituted for lanâ'ga.