Sacred Texts  Philosophy  Spinoza  Index  Previous  Next 
Buy this Book at

Correspondence, by Benedict de Spinoza, [1883], at



[Spinoza complains that Blyenbergh has misunderstood him: he sets forth his true meaning.]

Voorburg, 28 Jan., 1665.

Friend and Sir,—When I read your first letter, I thought that our opinions almost coincided. But from the second, which was delivered to me on the 21st of this

p. 337

month, I see that the matter stands far otherwise, for I perceive that we disagree, not only in remote inferences from first principles, but also in first principles themselves; so that I can hardly think that we can derive any mutual instruction from further correspondence. I see that no proof, though it be by the laws of proof most sound, has any weight with you, unless it agrees with the explanation, which either you yourself, or other theologians known to you, attribute to Holy Scripture. However, if you are convinced that God speaks more clearly and effectually through Holy Scripture than through the natural understanding, which He also has bestowed upon us, and with His divine wisdom keeps continually stable and uncorrupted, you have valid reasons for making your understanding bow before the opinions which you attribute to Holy Scripture; I myself could adopt no different course. For my own part, as I confess plainly, and without circumlocution, that I do not understand the Scriptures, though I have spent some years upon them, and also as I feel that when I have obtained a firm proof, I cannot fall into a state of doubt concerning it, I acquiesce entirely in what is commended to me by my understanding, without any suspicion that I am being deceived in the matter, or that Holy Scripture, though I do not search, could gainsay it: for "truth is not at variance with truth," as I have already clearly shown in my appendix to The Principles of Cartesian Philosophy (I cannot give the precise reference, for I have not the book with me here in the country). But if in any instance I found that a result obtained through my natural understanding was false, I should reckon myself fortunate, for I enjoy life, and try to spend it not in sorrow and sighing, but in peace, joy, and cheerfulness, ascending from time to time a step higher. Meanwhile I know (and this knowledge gives me the highest contentment and peace of mind), that all things come to pass by the power and unchangeable decree of a Being supremely perfect.

To return to your letter, I owe you many and sincere thanks for having confided to me your philosophical opinions; but for the doctrines, which you attribute to me, and seek to infer from my letter, I return you no thanks at all. What ground, I should like to know, has my

p. 338

letter afforded you for ascribing to me the opinions; that men are like beasts, that they die and perish after the manner of beasts, that our actions are displeasing to God, &c.? Perhaps we are most of all at variance on this third point. You think, as far as I can judge, that God takes pleasure in our actions, as though He were a man, who has attained his object, when things fall out as he desired. For my part, have I not said plainly enough, that the good worship God, that in continually serving Him they become more perfect, and that they love God? Is this, I ask, likening them to beasts, or saying that they perish like beasts, or that their actions are displeasing to God? If you had read my letter with more attention, you would have clearly perceived, that our whole dissension lies in the following alternative:—Either the perfections which the good receive are imparted to them by God in His capacity of God, that is absolutely without any human qualities being ascribed to Him—this is what I believe; or else such perfections are imparted by God as a judge, which is what you maintain. For this reason you defend the wicked, saying that they carry out God's decrees as far as in them lies, and therefore serve God no less than the good. But if my doctrine be accepted, this consequence by no means follows; I do not bring in the idea of God as a judge, and, therefore, I estimate an action by its intrinsic merits, not by the powers of its performer; the recompense which follows the action follows from it as necessarily as from the nature of a triangle it follows, that the three angles are equal to two right angles. This may be understood by everyone, who reflects on the fact, that our highest blessedness consists in love towards God, and that such love flows naturally from the knowledge of God, which is so strenuously enjoined on us. The question may very easily be proved in general terms, if we take notice of the nature of God's decrees, as explained in my appendix. However, I confess that all those, who confuse the divine nature with human nature, are gravely hindered from understanding it.

I had intended to end my letter at this point, lest I should prove troublesome to you in these questions, the discussion of which (as I discover from the extremely pious postscript added to your letter) serves you as a pastime and a

p. 339

jest, but for no serious use. However, that I may not summarily deny your request, I will proceed to explain further the words privation and negation, and briefly point out what is necessary for the elucidation of my former letter.

I say then, first, that privation is not the act of depriving, but simply and merely a state of want, which is in itself nothing: it is a mere entity of the reason, a mode of thought framed in comparing one thing with another. We say, for example, that a blind man is deprived of sight, because we readily imagine him as seeing, or else because we compare him with others who can see, or compare his present condition with his past condition when he could see; when we regard the man in this way, comparing his nature either with the nature of others or with his own past nature, we affirm that sight belongs to his nature, and therefore assert that lie has been deprived of it. But when we are considering the nature and decree of God, we cannot affirm privation of sight in the case of the aforesaid man any more than in the case of a stone; for at the actual time sight lies no more within the scope of the man than of the stone; since there belongs to man and forms part of his nature only that which is granted to him by the understanding and will of God. Hence it follows that God is no more the cause of a blind man not seeing, than he is of a stone not seeing. Not seeing is a pure negation. So also, when we consider the case of a man who is led by lustful desires, we compare his present desires with those which exist in the good, or which existed in himself at some other time; we then assert that he is deprived of the better desires, because we conceive that virtuous desires lie within the scope of his nature. This we cannot do, if we consider the nature and decree of God. For, from this point of view, virtuous desires lie at that time no more within the scope of the nature of the lustful man, than within the scope of the nature of the devil or a stone. Hence, from the latter standpoint the virtuous desire is not a privation but a negation.

Thus privation is nothing else than denying of a thing something, which we think belongs to its nature; negation is denying of a thing something, which we do not think belongs to its nature.

We may now see, how Adam's desire for earthly things

p. 340

was evil from our standpoint, but not from God's. Although God knew both the present and the past state of Adam, He did not, therefore, regard Adam as deprived of his past state, that is, He did not regard Adam's past state as within the scope of Adam's present nature. Otherwise God would have apprehended something contrary to His own will, that is, contrary to His own understanding. If you quite grasp my meaning here and at the same time remember, that I do not grant to the mind the same freedom as Descartes does—L[ewis] M[eyer] bears witness to this in his preface to my book—you will perceive, that there is not the smallest contradiction in what I have said. But I see that I should have done far better to have answered you in my first letter with the words of Descartes, to the effect that we cannot know how our freedom and its consequences agree with the foreknowledge and freedom of God (see several passages in my appendix), that, therefore, we can discover no contradiction between creation by God and our freedom, because we cannot understand how God created the universe, nor (what is the same thing) how He preserves it. I thought that you had read the preface, and that by not giving you my real opinions in reply, I should sin against those duties of friendship which I cordially offered you. But this is of no consequence.

Still, as I see that you have not hitherto thoroughly grasped Descartes’ meaning, I will call your attention to the two following points. First, that neither Descartes nor I have ever said, that it appertains to our nature to confine the will within the limits of the understanding; we have only said, that God has endowed us with a determined understanding and an undetermined will, so that we know not the object for which He has created us. Further, that an undetermined or perfect will of this kind not only makes us more perfect, but also, as I will presently show you, is extremely necessary for us.

Secondly: that our freedom is not placed in a certain contingency nor in a certain indifference, but in the method of affirmation or denial; so that, in proportion as we are less indifferent in affirmation or denial, so are we more free. For instance, if the nature of God be known to us, it follows as necessarily from our nature to

p. 341

affirm that God exists, as from the nature of a triangle it follows, that the three angles are equal to two right angles; we are never more free, than when we affirm a thing in this way. As this necessity is nothing else but the decree of God (as I have clearly shown in my appendix), we may hence, after a fashion, understand how we act freely and are the cause of our action, though all the time we are acting necessarily and according to the decree of God. This, I repeat, we may, after a fashion, understand, whenever we affirm something, which we clearly and distinctly perceive, but when we assert something which we do not clearly and distinctly understand, in other words, when we allow our will to pass beyond the limits of our understanding, we no longer perceive the necessity nor the decree of God, we can only see our freedom, which is always involved in our will; in which respect only our actions are called good or evil. If we then try to reconcile our freedom with God's decree and continuous creation, we confuse that which we clearly and distinctly understand with that which we do not perceive, and, therefore, our attempt is vain. It is, therefore, sufficient for us to know that we are free, and that we can be so notwithstanding God's decree, and further that we are the cause of evil, because an act can only he called evil in relation to our freedom. I have said thus much for Descartes in order to show that, in the question we are considering, his words exhibit no contradiction.

I will now turn to what concerns myself, and will first briefly call attention to the advantage arising from my opinion, inasmuch as, according to it, our understanding offers our mind and body to God freed from all superstition. Nor do I deny that prayer is extremely useful to us. For my understanding is too small to determine all the means, whereby God leads men to the love of Himself, that is, to salvation. So far is my opinion from being hurtful, that it offers to those, who are not taken up with prejudices and childish superstitions, the only means for arriving at the highest stage of blessedness.

When you say that, by making men so dependent on God, I reduce them to the likeness of the elements, plants or stones, you sufficiently show that you have

p. 342

thoroughly misunderstood my meaning, and have confused things which regard the understanding with things which regard the imagination. If by your intellect only you had perceived what dependence on God means, you certainly would not think that things, in so far as they depend on God, are dead, corporeal, and imperfect (who ever dared to speak so meanly of the Supremely Perfect Being?); on the contrary, you would understand that for the very reason that they depend on God they are perfect; so that this dependence and necessary operation may best be understood as God's decree, by considering, not stocks and plants, but the most reasonable and perfect creatures. This sufficiently appears from my second observation on the meaning of Descartes, which you ought to have looked to.

I cannot refrain from expressing my extreme astonishment at your remarking, that if God does not punish wrongdoing (that is, as a judge does, with a punishment not intrinsically connected with the offence, for our whole difference lies in this), what reason prevents me from rushing headlong into every kind of wickedness? Assuredly he, who is only kept from vice by the fear of punishment (which I do not think of you), is in no wise acted on by love, and by no means embraces virtue. For my own part, I avoid or endeavour to avoid vice, because it is at direct variance with my proper nature and would lead me astray from the knowledge and love of God.

Again, if you had reflected a little on human nature and the nature of God's decree (as explained in my appendix), and perceived, and known by this time, how a consequence should be deduced from its premises, before a conclusion is arrived at; you would not so rashly have stated that my opinion makes us like stocks, &c.: nor would you have ascribed to me the many absurdities you conjure up.

As to the two points which you say, before passing on to your second rule, that you cannot understand; I answer, that the first may be solved through Descartes, who says that in observing your own nature you feel that you can suspend your judgment. If you say that you do not feel, that you have at present sufficient force to keep your judgment suspended, this would appear to Descartes to be the

p. 343

same as saying that we cannot at present see, that so long as we exist we shall always be thinking things, or retain the nature of thinking things; in fact it would imply a contradiction.

As to your second difficulty, I say with Descartes, that if we cannot extend our will beyond the bounds of our extremely limited understanding, we shall be most wretched—it will not be in our power to eat even a crust of bread, or to walk a step, or to go on living, for all things are uncertain and full of peril.

I now pass on to your second rule, and assert that I believe, though I do not ascribe to Scripture that sort of truth which you think you find in it, I nevertheless assign to it as great if not greater authority than you do. I am far more careful than others not to ascribe to Scripture any childish and absurd doctrines, a precaution which demands either a thorough acquaintance with philosophy or the possession of divine revelations. Hence I pay very little attention to the glosses put upon Scripture by ordinary theologians, especially those of the kind who always interpret Scripture according to the literal and outward meaning: I have never, except among the Socinians, found any theologian stupid enough to ignore that Holy Scripture very often speaks in human fashion of God and expresses its meaning in parables; as for the contradiction which you vainly (in my opinion) endeavour to show, I think you attach to the word parable a meaning different from that usually given. For who ever heard, that a man, who expressed his opinions in parables, had therefore taken leave of his senses? When Micaiah said to King Ahab, that he had seen God sitting on a throne, with the armies of heaven standing on the right hand and the left, and that God asked His angels which of them would deceive Ahab, this was assuredly a parable employed by the prophet on that occasion (which was not fitted for the inculcation of sublime theological doctrines), as sufficiently setting forth the message he had to deliver in the name of God. We cannot say that he had in anywise taken leave of his senses. So also the other prophets of God made manifest God's commands to the people in this fashion as being the best adapted, though not expressly enjoined by

p. 344

[paragraph continues] God, for leading the people to the primary object of Scripture, which, as Christ Himself says, is to bid men love God above all things, and their neighbour as themselves. Sublime speculations have, in my opinion, no bearing on Scripture. As far as I am concerned I have never learnt or been able to learn any of God's eternal attributes from Holy Scripture.

As to your fifth argument (that the prophets thus made manifest the word of God, since truth is not at variance with truth), it merely amounts, for those who understand the method of proof, to asking me to prove, that Scripture, as it is, is the true revealed word of God. The mathematical proof of this proposition could only be attained by divine revelation. I, therefore, expressed myself as follows: "I believe, but I do not mathematically know, that all things revealed by God to the prophets," &c. Inasmuch as I firmly believe but do not mathematically know, that the prophets were the most trusted counsellors and faithful ambassadors of God. So that in all I have written there is no contradiction, though several such may be found among holders of the opposite opinion.

The rest of your letter (to wit the passage where you say, "Lastly, the supremely perfect Being knew beforehand," &c; and again, your objections to the illustration from poison, and lastly, the whole of what you say of the appendix and what follows) seems to me beside the question.

As regards Lewis Meyer's preface, the points which were still left to be proved by Descartes before establishing his demonstration of free will, are certainly there set forth; it is added that I hold a contrary opinion, my reasons for doing so being given. I shall, perhaps, in due time give further explanations. For the present I have no such intention.

I have never thought about the work on Descartes, nor given any further heed to it, since it has been translated into Dutch. I have my reasons, though it would be tedious to enumerate them here. So nothing remains for me but to subscribe myself, &c.

Next: Letter XXXV. From Blyenbergh