I Dä'nondinônnio`' Êde:`kwa gää'kwa`, the Sun Dance.
II Dä'nondinônnio`' Soi'ka gää'kwa`, the Moon Dance.
III Wasaze, 1 the Thunder Dance.
1 Dä'nondinônnio`' Êde:`kwa gää'kwa`, the Sun dance, is designed to honor the sun.
2 This ceremony has no certain time for its celebration but may be called by anyone, at any time, who dreams it necessary for the welfare of the settlement.
3 The ceremony begins at noon when arrows are shot up toward the sun while the populace shout their war cries.
4 A fire is built outside and tobacco is thrown by a priest who chants the sun-rite.
5 Three times during this ceremony a shower of arrows are shot up to the sun accompanied by a chorus of cries, intended to notify him that they are addressing him.
6 Immediately afterward the Osto'wägowa is engaged in as the only fitting dance to perform before the mighty Sun.
1 Dä'nondinônnio`' Soi'ka gää'kwa`, the Moon Dance ceremony, is convened by anyone who dreams it necessary or by the advice of a clairvoyant.
2 A thanksgiving speech is recited by a chief while he burns the tobacco offering to the moon.
3 As the peach stone gambling game is thought especially pleasing to the moon, the company gambles away the evening.
4 The distribution of the feast terminates the ceremony.
1 Wasaze, the Thunder Dance, is one designed to please the spirit of Thunder, Hi?'non.
2 A council is called when the first thunder of the year is heard and a time as immediate as possible set for the Wasaze.
3 The dancers assemble without the council house, an opening address is made by a priest or chief and the dance immediately starts.
4 The line of dancers dance into the long house.
5 Hi?'non is supposed to delight in war songs and these are sung to please him.
6 Tobacco is burned and a thanksgiving speech made to Hi?'non, for his services in the past and he is prayed to continue his favors.
103:1 meaning, Dakota, or Sioux.