Sacred Texts  Islam  Index 
Hypertext Qur'an  Unicode  Palmer  Pickthall  Yusuf Ali English  Rodwell 

Sūra II.: Baqara, or the Heifer. Index
  Previous  Next 


The Holy Quran, tr. by Yusuf Ali, [1934], at sacred-texts.com


Sūra II.: Baqara, or the Heifer.

Section 23


183. Ya ayyuha allatheena amanoo kutiba AAalaykumu alssiyamu kama kutiba AAala allatheena min qablikum laAAallakum tattaqoona

183. O ye who believe!
Fasting is prescribed to you
As it was prescribed
To those before you,
That ye may (learn)
Self-restraint,—


184. Ayyaman maAAdoodatin faman kana minkum mareedan aw AAala safarin faAAiddatun min ayyamin okhara waAAala allatheena yuteeqoonahu fidyatun taAAamu miskeenin faman tatawwaAAa khayran fahuwa khayrun lahu waan tasoomoo khayrun lakum in kuntum taAAlamoona

184. (Fasting) for a fixed
Number of days;
But if any of you is ill,
Or on a journey,
The prescribed number
(Should be made up)
From days later.
For those who can do it
(With hardship), is a ransom,
The feeding of one
That is indigent.
But he that will give
More, of his own free will,—
It is better for him.
And it is better for you
That ye fast,
If ye only knew.


185. Shahru ramadana allathee onzila feehi alqur-anu hudan lilnnasi wabayyinatin mina alhuda waalfurqani faman shahida minkumu alshshahra falyasumhu waman kana mareedan aw AAala safarin faAAiddatun min ayyamin okhara yureedu Allahu bikumu alyusra wala yureedu bikumu alAAusra walitukmiloo alAAiddata walitukabbiroo Allaha AAala ma hadakum walaAAallakum tashkuroona

185. Ramadhān is the (month)
In which was sent down
The Qur-ān, as a guide
To mankind, also clear (Signs)
For guidance and judgment
(Between right and wrong).
So every one of you
Who is present (at his home)
During that month
Should spend it in fasting,
But if any one is ill,
Or on a journey,
The prescribed period
(Should be made up)
By days later.
God intends every facility
For you; He does not want
To put you to difficulties.
(He wants you) to complete
The prescribed period,
And to glorify Him
In that He has guided you;
And perchance ye shall be grateful.


186. Wa-itha saalaka AAibadee AAannee fa-innee qareebun ojeebu daAAwata alddaAAi itha daAAani falyastajeeboo lee walyu/minoo bee laAAallahum yarshudoona

186. When My servants
Ask thee concerning Me,
I am indeed
Close (to them): I listen
To the prayer of every
Suppliant when he calleth on Me:
Let them also, with a will,
Listen to My call,
And believe in Me:
That they may walk
In the right way.


187. Ohilla lakum laylata alssiyami alrrafathu ila nisa-ikum hunna libasun lakum waantum libasun lahunna AAalima Allahu annakum kuntum takhtanoona anfusakum fataba AAalaykum waAAafa AAankum faal-ana bashiroohunna waibtaghoo ma kataba Allahu lakum wakuloo waishraboo hatta yatabayyana lakumu alkhaytu al-abyadu mina alkhayti al-aswadi mina alfajri thumma atimmoo alssiyama ila allayli wala tubashiroohunna waantum AAakifoona fee almasajidi tilka hudoodu Allahi fala taqrabooha kathalika yubayyinu Allahu ayatihi lilnnasi laAAallahum yattaqoona

187. Permitted to you,
On the night of the fasts,
Is the approach to your wives.
They are your garments
And ye are their garments.
God knoweth what ye
Used to do secretly among yourselves;
But He turned to you
And forgave you;
So now associate with them,
And seek what God
Hath ordained for you,
And eat and drink,
Until the white thread
Of dawn appear to you
Distinct from its black thread;
Then complete your fast
Till the night appears;
But do not associate
With your wives
While ye are in retreat
In the mosques. Those are
Limits (set by) God:
Approach not nigh thereto.
Thus doth God make clear
His Signs to men: that
They may learn self-restraint.


188. Wala ta/kuloo amwalakum baynakum bialbatili watudloo biha ila alhukkami lita/kuloo fareeqan min amwali alnnasi bial-ithmi waantum taAAlamoona

188. And do not eat up
Your property among yourselves
For vanities, nor use it
As bait for the judges,
With intent that ye may
Eat up wrongfully and knowingly
A little of (other) people's property.


Next: Section 24 (189-196)