Sacred Texts  Bible  Index 
Psalms Index
  Previous  Next 

Psalms 52

KJV

1  To the chief Musician,5329 Maschil,4905 A Psalm of David,1732 when Doeg1673 the Edomite130 came935 and told5046 Saul,7586 and said559 unto him, David1732 is come935 to413 the house1004 of Ahimelech.288 Why4100 boastest thou thyself1984 in mischief,7451 O mighty man?1368 the goodness2617 of God410 endureth continually.3605 3117

2  Thy tongue3956 deviseth2803 mischiefs;1942 like a sharp3913 razor,8593 working6213 deceitfully.7423

3  Thou lovest157 evil7451 more than good;4480 2896 and lying8267 rather than to speak4480 1696 righteousness.6664 Selah.5542

4  Thou lovest157 all3605 devouring1105 words,1697 O thou deceitful4820 tongue.3956

5  God410 shall likewise1571 destroy5422 thee forever,5331 he shall take thee away,2846 and pluck thee out5255 of thy dwelling place,4480 168 and root8327 thee out of the land4480 776 of the living.2416 Selah.5542

6  The righteous6662 also shall see,7200 and fear,3372 and shall laugh7832 at5921 him:

7  Lo,2009 this is the man1397 that made7760 not3808 God430 his strength;4581 but trusted982 in the abundance7230 of his riches,6239 and strengthened5810 himself in his wickedness.1942

8  But I589 am like a green7488 olive tree2132 in the house1004 of God:430 I trust982 in the mercy2617 of God430 forever5769 and ever.5703

9  I will praise3034 thee forever,5769 because3588 thou hast done6213 it: and I will wait on6960 thy name;8034 for3588 it is good2896 before5048 thy saints.2623

Sep

1 εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ μαελεθ συνέσεως τῷ Δαυιδ

2 εἶπεν ἄφρων ἐν καρδίᾳ αὐτοῦ οὐκ ἔστιν θεός διεφθάρησαν καὶ ἐβδελύχθησαν ἐν ἀνομίαις οὐκ ἔστιν ποιῶν ἀγαθόν

3 ὁ θεὸς ἐκ τοῦ οὐρανοῦ διέκυψεν ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῶν ἀνθρώπων τοῦ ἰδεῖν εἰ ἔστιν συνίων ἢ ἐκζητῶν τὸν θεόν

4 πάντες ἐξέκλιναν ἅμα ἠχρεώθησαν οὐκ ἔστιν ποιῶν ἀγαθόν οὐκ ἔστιν ἕως ἑνός

5 οὐχὶ γνώσονται πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν οἱ ἔσθοντες τὸν λαόν μου βρώσει ἄρτου τὸν θεὸν οὐκ ἐπεκαλέσαντο

6 ἐκεῖ φοβηθήσονται φόβον οὗ οὐκ ἦν φόβος ὅτι ὁ θεὸς διεσκόρπισεν ὀστᾶ ἀνθρωπαρέσκων κατῃσχύνθησαν ὅτι ὁ θεὸς ἐξουδένωσεν αὐτούς

7 τίς δώσει ἐκ Σιων τὸ σωτήριον τοῦ Ισραηλ ἐν τῷ ἐπιστρέψαι κύριον τὴν αἰχμαλωσίαν τοῦ λαοῦ αὐτοῦ ἀγαλλιάσεται Ιακωβ καὶ εὐφρανθήσεται Ισραηλ

Tan

‎1 ‏לַמְנַצֵּ֗חַ מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִֽד׃

‎2 ‏בְּב֤וֹא׀ דּוֹאֵ֣ג הָאֲדֹמִי֮ וַיַּגֵּ֪ד לְשָׁ֫א֥וּל וַיֹּ֥אמֶר ל֑וֹ בָּ֥א דָ֝וִ֗ד אֶל־בֵּ֥ית אֲחִימֶֽלֶךְ׃

‎3 ‏מַה־תִּתְהַלֵּ֣ל בְּ֭רָעָה הַגִּבּ֑וֹר חֶ֥סֶד אֵ֝֗ל כָּל־הַיּֽוֹם׃

‎4 ‏הַ֭וּוֹת תַּחְשֹׁ֣ב לְשׁוֹנֶ֑ךָ כְּתַ֥עַר מְ֝לֻטָּ֗שׁ עֹשֵׂ֥ה רְמִיָּֽה׃

‎5 ‏אָהַ֣בְתָּ רָּ֣ע מִטּ֑וֹב שֶׁ֓קֶר׀ מִדַּבֵּ֖ר צֶ֣דֶק סֶֽלָה׃

‎6 ‏אָהַ֥בְתָּ כָֽל־דִּבְרֵי־בָ֗לַע לְשׁ֣וֹן מִרְמָֽה׃

‎7 ‏גַּם־אֵל֮ יִתָּצְךָ֪ לָ֫נֶ֥צַח יַחְתְּךָ֣ וְיִסָּחֲךָ֣ מֵאֹ֑הֶל וְשֵֽׁרֶשְׁךָ֙ מֵאֶ֖רֶץ חַיִּ֣ים סֶֽלָה׃

‎8 ‏וְיִרְא֖וּ צַדִּיקִ֥ים וְיִירָ֗אוּ וְעָלָ֥יו יִשְׂחָֽקוּ׃

‎9 ‏הִנֵּ֤ה הַגֶּ֗בֶר לֹ֤א יָשִׂ֥ים אֱלֹהִ֗ים מָֽע֫וּזּ֥וֹ וַ֭יִּבְטַח בְּרֹ֣ב עָשְׁר֑וֹ יָ֝עֹ֗ז בְּהַוָּתֽוֹ׃

‎10 ‏וַאֲנִ֤י׀ כְּזַ֣יִת רַ֭עֲנָן בְּבֵ֣ית אֱלֹהִ֑ים בָּטַ֥חְתִּי בְחֶֽסֶד־אֱ֝לֹהִ֗ים עוֹלָ֥ם וָעֶֽד׃

‎11 ‏אוֹדְךָ֣ לְ֭עוֹלָם כִּ֣י עָשִׂ֑יתָ וַאֲקַוֶּ֖ה שִׁמְךָ֥ כִֽי־ט֝֗וֹב נֶ֣גֶד חֲסִידֶֽיךָ׃

Vul

1 In finem, pro Maëleth intelligentiæ David. [Dixit insipiens in corde suo: Non est Deus.

2 Corrupti sunt, et abominabiles facti sunt in iniquitatibus;
non est qui faciat bonum.

3 Deus de cælo prospexit super filios hominum,
ut videat si est intelligens, aut requirens Deum.

4 Omnes declinaverunt; simul inutiles facti sunt:
non est qui faciat bonum, non est usque ad unum.

5 Nonne scient omnes qui operantur iniquitatem,
qui devorant plebem meam ut cibum panis?

6 Deum non invocaverunt;
illic trepidaverunt timore, ubi non erat timor.
Quoniam Deus dissipavit ossa eorum qui hominibus placent:
confusi sunt, quoniam Deus sprevit eos.

7 Quis dabit ex Sion salutare Israël?
cum converterit Deus captivitatem plebis suæ,
exsultabit Jacob, et lætabitur Israël.]


Next: Psalms 53